“日喝夜喝泡菜汤”通过精心收集,向本站投稿了10篇蓟门行,蓟门行高适,蓟门行的意思,蓟门行赏析,以下是小编为大家整理后的蓟门行,蓟门行高适,蓟门行的意思,蓟门行赏析,欢迎参阅,希望可以帮助到有需要的朋友。

篇1:蓟门行,蓟门行高适,蓟门行的意思,蓟门行赏析
蓟门行五首,蓟门行五首高适,蓟门行五首的意思,蓟门行五首赏析 -诗词大全
蓟门行五首庸
今已矣,不识霍将军。
汉家能用武,开拓穷异域。戍座厌糠核,降胡饱衣食。关
亭试一望,吾欲泪沾臆。
边城十一月,雨雪乱霏霏。元戎号令严,人马亦轻肥。羌
胡无尽日,征战几时归。
幽州多骑射,结发重横行。一朝事将军,出入有声名。
纷纷猎秋草,相向角弓鸣。
黯黯长城外,日没更烟尘。胡骑虽凭陵,汉兵不顾身。
古树满空塞,黄云愁杀人。
篇2:《蓟门行其一》原文及注释
《蓟门行五首其一》原文及注释
蓟门行五首·其一
蓟门逢古老,独立思氛氲。
一身既零丁,头鬓白纷纷。
勋庸今已矣,不识霍将军。
注释
①这首诗作于北游燕赵期间。蓟门:即古蓟丘,在战国时燕国蓟城内(今北京市西南)。
②古老:即故老,指久戍边地的一位老人。
③氛氲:气盛貌,此处形容思绪纷繁。
④勋庸:勋业功劳。《周礼·夏官·司勋》:“王功曰勋”,“民功曰庸”。
⑤霍将军:汉代名将霍去病。武帝时屡破匈奴,平定边患,战功卓著。见《史记·卫将军骠骑列传》。
作者介绍
高适(700—765)唐代诗人。字达夫,一字仲武,渤海蓝(今河北沧县)人,居住在宋中(今河南商丘一带)。少孤贫,爱交游,有游侠之风,并以建功立业自期。早年曾游历长安,后到过蓟门、卢龙一带,寻求进身之路,都没有成功。后客居梁、宋等地,曾与李白、杜甫结交。安史之乱爆发后,任侍御史,谏议大夫。肃宗时,历任淮南节度使,蜀、彭二州刺史,西川节度使,大都督府长史等职。代宗时官居散骑常侍,封渤海县侯。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的高适的'诗全集栏目。
高适是著名的边塞诗人,与岑参并称“高岑”。其诗直抒胸臆,不尚雕饰,以七言歌行最富特色,大多写边塞生活。笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有《高常待集》。
繁体对照
薊門行五首·其壹
薊門逢古老,獨立思氛氲。
壹身既零丁,頭鬓白紛紛。
勳庸今已矣,不識霍將軍。
篇3:蓟门行其三唐诗原文
蓟门行五首其三唐诗原文
【作品介绍】
《蓟门行五首·其三》的作者是高适(高適),被选入《全唐诗》的'第211卷第4首。
【原文】
蓟门行五首·其三
边城十一月,雨雪乱霏霏。
元戎号令严,人马亦轻肥。
羌胡无尽日,征战几时归。
【注释】
①霏霏:雪花繁密的样子。
②元戎:军事统帅。
③轻肥:裘轻马肥,指装备精良。
【作者介绍】
高适(700—765)唐代诗人。字达夫,一字仲武,渤海蓝(今河北沧县)人,居住在宋中(今河南商丘一带)。少孤贫,爱交游,有游侠之风,并以建功立业自期。早年曾游历长安,后到过蓟门、卢龙一带,寻求进身之路,都没有成功。后客居梁、宋等地,曾与李白、杜甫结交。安史之乱爆发后,任侍御史,谏议大夫。肃宗时,历任淮南节度使,蜀、彭二州刺史,西川节度使,大都督府长史等职。代宗时官居散骑常侍,封渤海县侯。
高适是著名的边塞诗人,与岑参并称“高岑”。其诗直抒胸臆,不尚雕饰,以七言歌行最富特色,大多写边塞生活。笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有《高常待集》。
篇4:《蓟门行·其三》原文注释
《蓟门行五首·其三》作品介绍
《蓟门行五首·其三》的作者是高适(高適),被选入《全唐诗》的第211卷第4首。
篇5:《蓟门行·其三》原文注释
①霏霏:雪花繁密的样子。
②元戎:军事统帅。
③轻肥:裘轻马肥,指装备精良。
《蓟门行五首·其三》作者介绍
高适(700-765)唐代诗人。字达夫,一字仲武,渤海蓝(今河北沧县)人,居住在宋中(今河南商丘一带)。少孤贫,爱交游,有游侠之风,并以建功立业自期。早年曾游历长安,后到过蓟门、卢龙一带,寻求进身之路,都没有成功。后客居梁、宋等地,曾与李白、杜甫结交。安史之乱爆发后,任侍御史,谏议大夫。肃宗时,历任淮南节度使,蜀、彭二州刺史,西川节度使,大都督府长史等职。代宗时官居散骑常侍,封渤海县侯。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的高适的.诗全集栏目。
高适是著名的边塞诗人,与岑参并称“高岑”。其诗直抒胸臆,不尚雕饰,以七言歌行最富特色,大多写边塞生活。笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有《高常待集》。
《蓟门行五首·其三》繁体对照
薊門行五首·其三
邊城十壹月,雨雪亂霏霏。
元戎號令嚴,人馬亦輕肥。
羌胡無盡日,征戰幾時歸。
篇6:《蓟门行·其三》原文注释
蓟门行五首·其三
边城十一月,雨雪乱霏霏。
元戎号令严,人马亦轻肥。
羌胡无尽日,征战几时归。
篇7:《蓟门行·其五》原文介绍
蓟门行五首·其五
黯黯长城外,日没更烟尘。
胡骑虽凭陵,汉兵不顾身。
古树满空塞,黄云愁杀人。
《蓟门行五首·其五》注释
①黯黯:全诗校:一作茫茫。”烟尘:烽烟战尘。
②凭陵:仗势侵犯。
篇8:《蓟门行·其五》原文介绍
高适(700-765)唐代诗人。字达夫,一字仲武,渤海蓝(今河北沧县)人,居住在宋中(今河南商丘一带)。少孤贫,爱交游,有游侠之风,并以建功立业自期。早年曾游历长安,后到过蓟门、卢龙一带,寻求进身之路,都没有成功。后客居梁、宋等地,曾与李白、杜甫结交。安史之乱爆发后,任侍御史,谏议大夫。肃宗时,历任淮南节度使,蜀、彭二州刺史,西川节度使,大都督府长史等职。代宗时官居散骑常侍,封渤海县侯。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的'高适的诗全集栏目。
高适是著名的边塞诗人,与岑参并称“高岑”。其诗直抒胸臆,不尚雕饰,以七言歌行最富特色,大多写边塞生活。笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有《高常待集》。
《蓟门行五首·其五》繁体对照
薊門行五首·其伍
黯黯長城外,日沒更煙塵。
胡騎雖憑陵,漢兵不顧身。
古樹滿空塞,黃雲愁殺人。
篇9:《蓟门行(蓟门逢古老)》原文介绍
蓟门逢古老,独立思氛氲。
一身既零丁,头鬓白纷纷。
勋庸今已矣,不识霍将军。
汉家能用武,开拓穷异域。
戍卒厌糠核,降胡饱衣食。
关亭试一望,吾欲泪沾臆。
边城十一月,雨雪乱霏霏。
元戎号令严,人马亦轻肥。
羌胡无尽日,征战几时归。
幽州多骑射,结发重横行。
一朝事将军,出入有声名。
纷纷猎秋草,相向角弓鸣。
黯黯长城外,日没更烟尘。
胡骑虽凭陵,汉兵不顾身。
古树满空塞,黄云愁杀人。
篇10:《蓟门行(蓟门逢古老)》原文介绍
高适 (700—765) ,汉族。唐代边塞诗人。字达夫、仲武,沧州(今河北省景县)人,居住在宋中(今河南商丘一带)。少孤贫,爱交游,有游侠之风,并以建功立业自期。天宝八载(749),经睢阳太守张九皋推荐,应举中第,授封丘尉。十一载,因不忍“鞭挞黎庶”和不甘“拜迎官长”而辞官,又一次到长安。次年入陇右、河西节度使哥舒翰幕,为掌书记。安史乱后,曾任淮南节度使、彭州刺史、蜀州刺史、剑南节度使等职,官至,封渤海县侯。世称“高常侍”。 有《高常侍集》等传世。永泰元年(765年)卒,终年65岁,赠礼部尚书,谥号忠。高适为唐代著名的边塞诗人,与岑参并称“高岑”。笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。早年曾游历长安,后到过蓟门、卢龙一带,寻求进身之路,都没有成功。












