“纳纳萨斯”通过精心收集,向本站投稿了8篇国外旅馆居住礼仪及事项,以下是小编为大家整理后的国外旅馆居住礼仪及事项,希望对您有所帮助。

篇1:国外旅馆居住礼仪及事项
国外旅馆居住礼仪及事项
国外旅馆分等论级,差别甚大。有设备很现代化的高级旅馆,也有设备较差的一般旅馆。无论哪类旅馆,大多分为单间一室一床,一室二床,套间二室一床,二室二床。有的还可为小孩加床。少数旅馆还有数间相通的套间,以及设备豪华、租金昂贵的超级房间。
力争事先预定好房间。旅馆房费从预定住宿之日算起。预定房间后,如不住要立即退掉,以免造成经济损失。抵达旅馆后要办理住宿登记,并交验护照。一般不预付房费,离旅馆前一天结帐付费。过夜到第二天上午十二时以前按一天计算。延至下午按二天计算。住房费中包括早餐。旅客在餐厅用午餐或晚餐须付现款或事先与餐厅经理商妥记帐统一结算。
国外旅馆一般不供应开水。有的旅馆房间设有冰箱,摆有酒水等各种饮料,如饮用则要付款。有的旅馆酒水一拿出冰箱后即自动记帐。有的'旅馆房间设有自动出售各种饮料、小食品的装置,只要按动开关,食品、酒水自动出来,同时自动记帐,结算时统一付款。如要喝热饮料,可向服务员索取,但要付现金及小费。有的旅馆房间备有电热壶,速溶咖啡、茶、牛奶、食糖等,可自己动手煮热饮料。
由于长期住旅馆,拟使用自备电器时,则应经旅馆管理人员的允许,并注意不要烧坏家具。
进出房间应随手关门。室内休息可穿睡衣,但不要穿睡衣、拖鞋、背心或裤衩到走廊或旅馆公共场所游逛。在房间里不论听收音机或看电视,声音要轻,不要影响别人。休息、睡觉时将房门锁好,可挂上“请勿打扰”(Don’t disturb)的牌子。如有人敲门。先问清楚来客身份 。如到别的房间找人则应轻敲房门,不可高声喊叫,待主人允许后方可进入。
旅客应保持室内卫生,衣物不要乱放,鞋袜不要乱丢,废纸、糖果纸、果皮等不要丢入便桶,可放在茶几、桌子上,由服务员收拾,或自己扔入垃圾桶。用淋浴洗澡,注意不要弄得满地水。不要损坏房间里的一切设备。吸烟者特别要注意不要烧坏地毯、家具等设备。
不允许在房间里洗大量衣物。一般是填好洗衣单,将要洗的衣物装入专门的洗衣袋,由服务员送洗衣房。如自己洗少量小件衣物,可在卫生间晾干。
旅馆的钥匙刻有房间号码,以防客人忘记带走。每次离开房间,应带上钥匙,琐好房门。外出离开旅馆时,要将钥匙交服务台,回旅馆时再到服务台索取。
旅馆房间一般均有电话,但电话使用方法各不相同,因此使用前,可先看电话使用说明或询问服务人员。一般情况是房间号码即是电话号码。如与旅馆以外单位联系一般应先拨“零”,再拨所需电话号码。
旅馆大都设有餐厅,用餐时间规定不一,所以要了解开饭的时间。饭厅一般供应西餐。份饭、快餐,既经济又实惠,还节省时间,点菜就较贵,一般点二道菜为宜。
房间里和卫生间里的某些设备如不会使用,可先请教他人。一般旅馆卫生间的用品都经过消毒,然后加封,因此使用时把它打开即可。卫生间除便桶外,还有专供妇女使用的洗涤盆。各种管道、电路开关样式很多,也应注意使用方法。浴池热水供水时间与方法不一,也要预先了解清楚,以免错过供水时间。房间内的电气设备也常常多种多样,衣柜、衣架、门窗开关也常常别出心裁,使用时也要多加注意。
旅馆房间内备有各种零星用品,如毛巾、浴巾、拖鞋、鞋拔子、香皂、牙具、洗衣粉、去污粉、手纸、卫生纸和装这些东西的塑料袋,以及桌子上的办公用品、室内的其他用品等,仅供在旅馆内使用。
个人物品要收拾好,保管好。不要把零星物品、钱币、笔记本等放在枕头下边,以免第二天早晨忘记或被服务员打扫房间时误认为是不要的东西而拿走。
旅馆和公共场所一般都设有自动电梯、自动门或旋转门等。乘电梯时,先按电梯门旁的电梯钮(分上楼下楼)。电梯到达后,门自动打开,进入电梯,数秒后电梯门即自动关闭。电梯门常常是光电开关,上电梯如等人可将手伸向电梯门,这时电梯门则开而不闭;手收回后,门则关闭。如电梯发生故障,可按紧急呼叫钮或打电话呼救。
如旅馆的大门是自动的,则门的前后有一块塑胶地板,踏上塑胶地板,门便自动启开,走离塑胶地板,门便自动关闭。因此,进出时不要在塑胶地板上停留。
有些旅馆设有室内或室外的游艺室、游泳池、网球场等。这些设施一般均收费。如要游泳,须到游泳池附设的更衣室更衣,如要打网球,应换上运动装、运动鞋才可进入场地。
篇2:国外餐桌一般礼仪
食用热水要说Boiled water,如说Hotwater,则会送温开水进来。
进门後由领座员引导入座。
高档餐厅,较大物品应放在寄存处,离开时应付些许小费。
试饮葡萄酒时,先端起酒杯,如味道极差,可拒绝试饮。在饮料送来前将餐巾置於大腿。
将餐单从头看一遍再点菜,可先叫饮料,再慢慢看。
食用面包时,应用手指每次撕一小块。
从外至里依次使用排好的刀叉。
如有出纳处,将小费放在桌上即可持帐单离开。
如帐单上含服务费,就不必付小费。
吃东西时切勿发出声音。
闭着嘴咀嚼食物,勿使食物露出。
调味品离自己较远时,应请邻座的人代劳,并说「请……」。
甜点之前,切勿吸烟。
如果是自助餐,请“量力而行”。
吃有骨头的肉时,可以用手拿着吃。若想吃得更优雅,还是用刀较好。用叉子将整片肉固定(可将叉子朝上,用叉子背部压住肉),再用刀沿骨头插人,把肉切开。最好是边切边吃。必须用手吃时,会附上洗手水。当洗手水和带骨头的肉一起端上来时,意味着“请用手吃”。用手指拿东西吃后,将手指放在装洗手水的碗里洗净。吃一般的菜时,如果把手指弄脏,也可请侍者端洗手水来,注意洗手时要轻轻地洗。
吃面包可蘸调味汁,吃到连调味汁都不剩,是对厨师的礼貌。注意不要把面包盘子“舔”得很干净,而要用叉子叉住已撕成小片的面包,再蘸一点调味汁来吃,是雅观的作法。
弄脏嘴巴时,一定要用餐巾擦拭,避免用自己的手帕。用餐反摺的内侧来擦,而不是弄脏其正面。手指洗过后也是用餐巾擦的。若餐巾脏得厉害,请侍者重新更换一条。
在一流餐厅里,客人除了吃以外,诸如倒酒、整理餐具、捡起掉在地上的刀叉等事,都应让侍者去做。在国外,进餐时侍者会来问:“How is everything?”如果没有问题,可用“Good”来表达满意。
在餐厅吃饭时就要享受美食和社交的乐趣,沉默地各吃各的会很奇怪。但旁若无人地大声喧哗,也是极失礼的行为。音量要小心保持对方能听见的程度,别影响到邻桌。
中途离席时将餐巾放在椅子上万不得已要中途离席时,最好在上菜的空档,向同桌的人打声招呼,把餐巾放在椅子上再走,别打乱了整个吃饭的'程序和气氛。吃完饭后,只要将餐巾随意放在餐桌即可,不必特意叠整齐。
上甜点之前,会送上一个大托盘,摆满数种乳酪、饼干和水果,挑多少种都可以,但以吃得下的范围为准。用叉子和汤匙吃甜点上甜点时大都会附上汤匙和叉子。冰淇淋之类的甜点容易滑动,可用叉子固定并集中,再放到汤匙里吃。大块的水果可以切成一口的大小,再用叉子叉来吃。
侍者会经常注意客人的需要。若需要服务,可用眼神向他示意或微微把手抬高,侍者会马上过来。如果对服务满意,想付小费时,可用签帐卡支付,即在帐单上写下含小费在内的总额再签名。最后别忘记口头致谢。
篇3:有关礼仪事项的通知
有关礼仪事项的通知,例如使节的到离任,某些礼仪程序的安排、某些礼仪程序的安排、某些有关礼仪的规定等等,可以使用照会、函件、备忘录、通告等各种方式通知有关机关或个人。
在使用有关礼仪的文书电报时,应注意以下事项:
1.文电中的外国国名,应使用全称,同一国名如出现数次,至少首次应用全称。如习惯用简称,可使用正式简称。某些特殊国家,如多米尼加共和国、多米尼加联邦等,不可使用简称。文中的单位名称,第一次亦应使用全称。对方的职衔、姓名在作为抬头出现时,亦要用全称。
2.文书格式要合乎规范,不要用错。非外交机构一般不使用照会的格式,可使用对外函件进行交往。人称要与文书格式相适应并前后统一。例如,普通照会一般只用第三人称,但不注意时容易出现“贵方”、“我方”等称呼,造成混乱不清。签署者与受文者要相适应。人对人,单位对单位。如系人对人,双方身份要相当。
3.文书中对人的称呼要合乎礼仪习惯。
致意语的用法亦要取决于不同场合与习惯。例如,外交照会开头时,常有 “向x x x致意并荣幸地……”的引文,在一般对外函件中不使用。在吊唁、慰问等信函中不要用“荣幸地……”等词句。文尾的致意语,向外交部或大使馆发照会可用“顺致崇高的敬意”;向全代办处发的照会不用“最”字。非外交机关使用对外文书,可视不同的发文和受文者选用“最崇高的敬意”、“崇高的敬 意”、“最良好的祝愿”、“良好的祝愿”、“最亲切的问候”、“顺致敬意”、“顺致问候”等。
4.关于译文。对外文书应以中文为正本,必要时,附以外文译文。译文本,应用不带机关衔的白纸,并在右上角注明“译文”字样。译文应考虑外文的惯用格式,不应套用中文格式。我驻外机构,在外文水平有把握、有力量的情况下,凡纯属一般事务性的函可只用外文(指驻在国文字或通用的外国文字);对申请签证、身份证及一般外交人员的调职、离任等普通照会,亦可只用外文。
5.对外文书的打印位置要适当。抬头处,受文人的职衔、姓名和称呼应在第一行顶格排列(如排不下,也可将职衔单列一行不加标点,而把姓名称呼另排一行),然后再下一行前面空一格续排行文。如文书较短,不宜把文字都挤在信纸的上半部分,而要留足够的天头,使文件美观大方。
盖章的位置要适当,一般以骑年压月,上大下小(如带国徽的印章,国徽应在机关衔之上)为宜。
6.要有严密的校对制度。如发现文书、函件等有错字或格式不对,均应重新打印,不得涂改。
7.用纸要合乎规定。
8.收发文应有签收手续,收到涉外文书应及时处理,不要延误。
在礼仪社交场合,除了必须处理和运用好文书电报以外,对名片的使用也应当给以重视。名片之所以在现代社会中得到广泛的应用,因为它使用起来简便、灵活、雅俗均可,能适应现代社会人际交往十分频繁的需要。
名片现在已远远不只是相互通报姓名的工具,它可以用来表示祝贺、感谢、介绍、辞行、慰问、馈赠以至吊唁等多种礼节。为了表示不同的礼节,可以在名片左下角用小写字母写上法文的含义;也可以在外片上,用通用的文字写上简短的字句。
几种国际上通用的法文缩写是:
1. 敬贺 p. f. (pour felicitation)
2. 谨唁 p. c. (pour condoleance)
3. 谨谢 p. r. (pour remerciement)
4. 介绍 p. p. (pour presentation)
5. 辞行 p. p. c. (pour prendre conge)
6. 恭贺新年 p. f. n. a. (pour feliciter lenouvel an) (大小写均可)
7. 谨赠,不用缩写字母,而是在姓名上方写上avec ses compliments (或者用英文 with the compliments of …)
[有关礼仪事项的通知]
篇4:接电话的礼仪事项
关于接电话的礼仪事项
1、第二次铃声响完是最佳的接听时机。太快或太慢接听电话都是不合适的。如果第一声响起后立刻拿起话筒,对方会没有思想准备。就象你希望和某个人讲话,如果他猛然冲到你的面前,你也会吓一跳的;如果在第三声响后接听,对方已经有等待的感觉了。所以我们在第二次铃声响过以后拿起话筒是最合适的。如果你在第四声后才接听,应该有道歉的话语,如您好!让您久等了。
2、接听电话的动作。第一声电话铃声响起,我们可以把左手放在电话上,准备用左手拿话筒,右手进行电话记录(左手写字倾向的人恰好相反,用右手准备拿起话筒)。
3、接听的第一句话。通常拿起话筒,我们习惯性的第一句话是喂。严格来讲,喂是试话筒的声音。当接听电话是工作的一部分时,应该体现精炼、从容的职业感觉,所以喂这句开场白是必须去掉的。取而代之的应该是问候语。
问候语的时段性:
9:00以前,早上好;
9:0012:00,上午好;
12:0013:30,中午好;
13:3017:30,下午好;
其他时间可以说您好。
根据公司要求,在问候语之后,可以报出公司和部门名称以及你个人的姓名。
4、电话记录的内容:5个W,1个H。 5 个W是指when 、who(whose) 、what 、where、why ,1个H 是指how。具体来讲,电话记录应该包括来电时间、来电人、来电事由、哪里打来电话、为什么来电话,怎样处理等。在进行电话记录时对数字、对方说的某个时间、电子邮件地址等信息应该重复一遍给予确认。
5、电话中的称谓。询问对方的姓名时应该说:请问您贵姓?,不能直接问你叫什么名字?。如果对方告诉你他的姓名,应该对姓名中的每一个字进行确认。众所周知,姓名就是一个人的代表符号,对姓名的重视可以暗示对他的尊重,同时可以避免产生音同字不同的错误。即便知道了对方的全名,在随后的`称谓中也不要直呼其名,尽量使用姓+职务的称呼方式,或者说先生、女士。
6、措辞。电话交谈应该语言简洁、措辞高雅,避免俚语或者不礼貌的语言。
7、声音的把握。有研究显示,当你与别人交流时,你说话的内容对别人的影响占20%,而你的声音对别人的感染力占到80%。因此,声音的作用不可小觑。在电话里应该保持语调积极、明朗;合适的语速可以控制交流的节奏,如果对方语速过快,你可以比他稍慢一点,反之,如果对方说话很慢,你可以比他稍快一点,两种情况都保持差距不太大。如果两个人说话节奏相差很大,双方都会感觉到不和谐,会影响双方的愉快沟通;总之,声音的把握能够经营电话交流的感觉,传递你积极、镇定的工作风格。
8、微笑的魅力。不要以为电话另一端的人看不见你,就不必在意自己的表情。其实人的情绪、态度、声音、表情、动作等外在与内在的状态是整体统一的。不要试图让自己板着脸孔却说出悦耳动听的语言,即便那样,你的声音也是干涩的,毫无感染力可言。微笑不只是表情,它是一种美好的感觉,在电话里看不到但是感觉的到!
9、你的情绪和身体姿态。如果你趴在办公桌上接电话,声音会显得闷而不畅,会给对方造成困惑;如果你一边焦虑其他的事情一边打电话,对方能够听出你有些急切。因此,掌握情绪、保持良好的身体姿态是很有必要的。
10、正确处理接电话过程中的各种情况。如果对方要找的人不在,应该说他(她)恰好不在,或者说公务外出,不要透露同事的去向。若有留言需转告,应该记录下来,以免忘记交给同事,或者因为事情太多而弄错电话内容。如果电话需要转接,应该说好的,请稍等。若分机无人接听转回总机,应该用第一次接电话的方式接听。如果电话中噪音比较大,听不清对方说话,应该直截了当的告诉对方对不起,我听不清您讲话,请您再拨一遍。有时办公室内恰好有客人在,电话铃声响起时,应该对客人礼貌的说明对不起,我接个电话。对自己没有及时接到的电话,应该在二十四小时以内给予回复,如果有特殊的情况没能及时回复,一定要向对方做一个简单的解释。
11、接电话的时间与挂断电话。商务电话不是煲粥,时间一般不应超过三分钟。挂断电话时,应该礼貌的说再见,并由打出电话的一方先挂断电话。
篇5:国外的餐桌礼仪
壹
It's on me.(我请客。)
It's my treat.(我请客。)
Be my guest. (我请客。)
贰
每逢佳节聚会,英美人常欢聚一堂,频频举杯,开怀畅饮,“干杯!”、“为……干杯!”之声不绝于耳。那么英美人是如何表示的呢?
一、用(Here's)to...表示:
1.Here's to yourhealth / success. 为你的健康 / 成功干杯!
2.Here's to ourfriendship! 为我们的友谊干杯!
3.Here's to Tom forhis new job! 为汤姆的新工作干杯!
二、用health, luck等表示:Goodhealth! Good luck! All the best!例如:
1.Your health, John—May you havea successful time in Manchester 为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!
2.Helen raised herglass,“Good luck to you!” she said. 海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”
三、主人或主持人邀客人喝酒时,通常用Cheers!Do the honors!例如:
1.He raised hisglass,“May you success! Cheers!” 他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!”
2.Pat, you do thehonors and propose the toast. 帕特,你敬酒吧。
四、在比较随便的场合,通常用Here'show!还有Happy landing!(美俚,原为空军用语)等。例如:
Oh,come, come,David.Here'show!噢,来呀,来呀,大卫,干杯!
五、在比较正式的场合,英美人有时也用一些外来语。例如:
Prosit!(来源于拉丁语,意为Mayit do good! To your health/ good luck! etc. )
六、在陈述句中,英美语通常用toast,round, drinkto,drink a toast for / to, propose a toast for 等词表示。例如:
1.Friends,I'll giveyou a toast——to our president! 朋友们,我给大家敬酒,为我们总统干杯!
2.I now propose atoast to the friendship between our two people——to our friendship. 现在,我提议为我们两国人民的友谊干杯!
叁
you would no doubtbe interested in Chinese cooking.
你一定喜欢中国菜。
Dinner is ready.Please come to the table.
饭菜好了,请入席。
What would you liketo drink?
你要喝什么?
Mr. Taylor, whichdo you prefer, beer or wine?
Mr. Taylor,你要啤酒还是葡萄酒。
Wouldn't you carefor something a little stronger?
你不介意喝点烈酒吧?
Here's to ourfriendship and to your health, Cheers!
为我们的友谊和您的健康,干杯!
Ah, here come theegg rolls.
Ah,上春卷儿了。
It tastes best whentaken piping hot.
趁热吃好吃。
Have some more,please.
请再来点儿。
To the success ofyour Guangzhou trip!
为你的广州之行成功干杯!
May i help you getsome pieces of sweet and sour fish?
我给你夹点糖醋鱼吧。
No more, thank you,i'm really full.
够了,谢谢,我真饱了。
I'm afraid i've hadmore than enough.
我吃的太饱啦
May i fill yourglass again?
要再给你加点酒吗?
Try some of thecold dishes.
吃点凉菜吧。
Another course iscoming up.
另一道菜上来了。
Just help yourselfto whatever you'd like.
请随便挑你喜欢的吃。
Since you don'thelp yourself, i'll help you with some fish balls.
既然你自己不下筷,我只好来帮你搛点鱼丸。
This dish is delicious.
I'm glad you likeit.
肆
点菜就餐的次序:找桌子 看菜单 点菜 付钱 离开
Have you got atable for two, please?
请问您有两个人的桌子吗?
Have you booked atable?
您预定餐桌了吗?
Have you made areservation?
您预定了吗?
smoking ornon-smoking?
吸烟区还是非吸烟区?
Would you like somethingto drink?
您想喝什么?
Would you like tosee the menu?
您需要看菜单吗?
Language Notes 三言两语
点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table 和make a reservation.在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。
打搅一下,我能看看菜单吗?
expression表达
Excuse me, could Isee the menu, please?
打搅一下,我能看看菜单吗?
Are you ready toorder?
您现在可以点餐吗?
firstcourse/stasters
第一道菜/开胃菜
maincourse
主菜
dessert
甜食
Could I have thebill, please?
请拿账单来,好吗?
How would you liketo pay?
请问您怎样付款?
经典对话
Language Notes 三言两语
在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherdspie——牧羊人的馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。
餐厅里的对话
Conversation In ARestaurant
Hugh is ordering ameal in a restaurant
a few moments later
Emma: one sparklingwater
Hugh: Thanks verymuch
Emma: Are you readyto order?
Hugh: Yeah I thinkI am actually. Could I just have the soup to start please.
Emma: That'sminestrone, is that all right sir?
Hugh: Yeah, that'sfine, and for the main course could I have the chicken please?
Emma: Chicken.
Hugh: And just somevegetables and some boiled potatoes please
Emma: Boiledpotatoes, OK?
Hugh: Thanks verymuch.
Emma: OK.
餐厅里的对话
休正在餐厅点餐(过了一会儿)
埃玛:一份带汽的矿泉水。
休:谢谢!
埃玛:您现在可以点菜吗?
休:是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
埃玛:是意大利蔬菜汤,可 以吗?
休:可以。好的…… 至 于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
埃玛:……鸡肉……
休:再来一点蔬菜和煮土豆。
埃玛:……煮土豆。好的。
休:谢谢!
埃玛:好的。
篇6:国外的餐桌礼仪
1 什么时候应该开始吃
在所有人就座和拿到食物之前开吃是很不礼貌的,需要等候所有人有吃的了才可以开始吃,有些家庭会吃前祈祷,但是和朋友一起吃几乎不会祈祷的,不管信徒多还是少,宗教性质是让美国人敏感的一个元素。
2 吃饭时将头凑到碗上面
外国人吃饭都是将食物拿起放进嘴里面,而且坐的一般都比较直,只有放食物的时候身体会稍微前倾。而中国人习惯凑到碗边吃,所以外国人从你吃饭姿势就可以看出来你是fobs,是被认为没有文化和野蛮低下。
3 晚餐时将手肘放在桌上
晚餐在美国属于比较正式的一顿饭,稍微正式一点的晚餐,将手肘杵在桌上被视为不礼貌哦,其实整个过程手肘都不应该放在桌子上的,但这很明显是很多国人的习惯,想要融入和不被鄙视就改改吧。
4 吃饭时嘴里发出声响
美国人很敏感,如果你吃饭的声音特别大被让他们觉得恶心反胃,进而觉得你没有礼貌和教养。细嚼慢咽,轻声细语才是王道。
5 嘴里有食物的时候张开嘴
这个是因为别人可以看见你嘴里面被碾碎的食物混合唾液……,国人神经大条不在乎,但是美国人会觉得很恶心的,为了你的友途,尽量闭着嘴巴吧。
6 一边嚼食物一边说话
嘴里有食物的时候最好就不要说话了,如果这个时候别人跟你说话或者发问,可以选择先咽下食物再说话,如果特别想说什么的话用手遮住嘴巴也是可以的,总之就是不要让别人可以看见你嘴里的食物。
7 用餐完毕后离席
美国餐桌在所有人吃完之前离席是很不礼貌的,电影里面经常有美国小孩吃完饭就离开了其实是为了说明那些小孩没有礼貌哦,千万不要学他们,耐着性子等一等其他人吧。
篇7:国外礼仪--喝酒的礼仪
国外礼仪大全--喝酒的礼仪
酒类服务通常是由服务员负责将少量酒倒入酒杯中,让客人鉴别一下品质是否有误。只须把它当成一种形式,喝一小口并回答Good。接着,侍者会来倒酒,这时,不要动手去拿酒杯,而应把酒杯放在桌上由侍者去倒。正确的握标姿势是用三根手指轻握杯脚。为避免手的温度使酒温增高,应用大拇指、中指和食指握住杯脚,小指放在杯子的底台固定。
喝酒时绝对不能吸着喝,而是倾斜酒杯,像是将酒放在舌头上似的喝。轻轻摇动酒杯让酒与空气接触以增加酒味的'醇香,但不要猛烈摇晃杯子。
此外,一饮而尽、边喝边透过酒杯看人、拿着酒杯边说话边喝酒、吃东西时喝酒、口红印在酒杯沿上等,都是失礼的行为。不要用手指擦杯沿上的口红印,用面巾纸擦较好。
篇8:关于国外致谢的礼仪
关于国外致谢的礼仪
在英语国家,“致谢”用语用得极为广泛,大至巨大的帮助、馈赠等,小至回答询问、指路、传递东西等,即使夫妻之间,父母子女之间等也常用到它。比如丈夫外出,妻子为其取来衣物,或者儿子为父亲拿来他要读的报纸等,对方都可以用Thank you. 之类的话作为答谢。在公共场合 Thank you. 之类的话更是用得极广。比如:当老师为你解决一个疑难问题时,你要致谢;当别人告诉你去某地的路怎么走时,你要致谢;在公共汽车上别人给你让座时,你要致谢;当女招待给你端来一杯茶时,你要致谢;当你走近一扇弹簧门时,走在你前面的人会主动帮你拉住弹簧门不松手,直到你进门为止,此时你要致谢;当你向电梯走去时,电梯里的人会为你按住电扭使之为你敞开,这时你也要致谢;在超级市场或一般商店,当你购物后付款时,店员会对致谢,此时你若对他(她)的服务很满意,你也会对他(她)致谢。所有这些场合,致谢用语用得极为普通,你要是生活他们中间,你会发现他们的嘴很甜,感谢之词不绝于口。
中国历来被称为礼仪之邦,尤其是在当今社会,文明用语“谢谢”更是随处可闻。但是家人之间、关系十分密切的亲朋好友之间,致谢用语还是不如英美国家用得普遍,有时尽管有致谢的意思,也往往不直接说“谢谢”之类的话,而是间接地说“辛苦了”、“你累了吧”、“快歇歇吧”等;若是直接用“谢谢”之类的话来表示,有时反觉得见外,或被认为是关系疏远的表现。
英语中通常用来表示感谢的客套用语有:
It’s very kind of you. 你太好了;多谢你了。
I’m much obliged to you. 非常感谢。
Much obliged [appreciated]. 非常感谢。
Thank you. 谢谢你。
Thank you very much. 非常感谢。
Thank you very much indeed. 真是太感谢你了。
Thanks. 谢谢。
Thanks a lot. 多谢。
Thanks very much. 非常感谢。
Thanks so much. 非常感谢。
Many thanks. 多谢。
通常用来回答感谢的客套用语有:
Not at all. 别客气;不用谢;哪儿的话。
You are welcome. 不用谢。
Please don’t mention it. 不用客气;不用谢。
It’s [It was] a pleasure. 不用客气;不用谢。
A pleasure. 不用客气;不用谢。
It is (was) my pleasure. 别客气,这是我高兴做的。
My pleasure. 不客气,这是我高兴做的事。
Pleasure is (was) all mine. 不客气;不用谢。
No trouble at all. 没什么;别客气.
No problem. 不客气;不用谢。
It’s [It was] nothing. 没什么;不客气。
Think nothing of it. 没什么。
That’s all right. 没什么;不用谢。
That’s OK. 没什么;不用谢。
Any time. 不用谢;不客气;有事说一声。
A: Excuse me, where’s the nearest bus stop, please?请问,最近的公共汽车站在什么地方?
B: I’m sorry, I don’t know. 对不起,我不知道。
A: Thank you all the same. 谢谢。
A: Do you want a lift? 要搭车吗?
B: No, but thanks just the same. 不搭,谢谢。
当别人邀请你吃东西或主动为你提供什么时,你若接受,可以用(Yes, )Thank you. 之类的话作为回答;你若不接受,则可用 No, thank you. 或 No, but thank you all the same. 之类的话作为回答。如:
A: Have a drink, please. 请喝一杯吧。
B: Thank you. Beer, please. 谢谢,请来杯啤酒。
A: I can drive you to the station. 我可以开车送你去车站。
B: No, but thank you all the same. 不用了,谢谢你啦。
另外,当别人祝贺你或祝愿你时,你也可用 Thank you 作答:
A: Congratulations on your success. 祝贺你取得成功。
B: Thank you. 谢谢。
A: I wish you a pleasant journey. 祝你一路顺风。
B: Thank you. 谢谢。
在演讲、发言、发布通知等场合,也可用 Thank you. 作为结束时客套语:
That’s all. Thank you. 我的发言完了,谢谢大家。
. . . and please don’t smoke in the waiting-room. Thank you. 请不要在候车室吸烟,谢谢。
. . . and please fasten your seatbelt. Thank you. 请系好安全带,谢谢合作。
B: Thank you. Beer, please. 谢谢,请来杯啤酒。
A: I can drive you to the station. 我可以开车送你去车站。
B: No, but thank you all the same. 不用了,谢谢你啦。
另外,当别人祝贺你或祝愿你时,你也可用 Thank you 作答:
A: Congratulations on your success. 祝贺你取得成功。
B: Thank you. 谢谢。
A: I wish you a pleasant journey. 祝你一路顺风。
B: Thank you. 谢谢。
在演讲、发言、发布通知等场合,也可用 Thank you. 作为结束时客套语:
That’s all. Thank you. 我的发言完了,谢谢大家。
. . . and please don’t smoke in the waiting-room. Thank you. 请不要在候车室吸烟,谢谢。
. . . and please fasten your seatbelt. Thank you. 请系好安全带,谢谢合作。












