导语:《琵琶行》原作《琵琶引》,选自《白氏长庆集》。行,又叫“歌行”,源于汉魏乐府,是其名曲之一。下面小编为你整理的琵琶行古诗白居易,希望对你有所帮助!
作品原文
(诗前小序)元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜*琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长*衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快*数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问*者谁?琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
低眉信手续续*,说尽心中无限事。
轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂*,大珠小珠落玉盘。
间关莺语花底滑,幽咽泉流*下难。
*泉冷*弦凝绝,凝绝不通声暂歇。
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出**鸣。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头银(云)篦击节碎,血*罗裙翻酒污。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟走从*阿姨死,暮去朝来颜*故。
门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
去来江口守空船,绕船月明江水寒。
夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。
岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。
莫辞更坐*一曲,为君翻作琵琶行。
感我此言良久立,却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。
词句注释
(1)左迁:贬官,降职。与下文所言“迁谪”同义。古人尊右卑左,故称降职为左迁。
(2)铮铮:形容金属、玉器等相击声的。
(3)京都声:指唐代京城流行的乐曲声调。
(4)倡女:歌女。倡,古时歌舞艺人。
(5)善才:当时对琵琶师或曲师的通称。是“能手”的意思。
(6)委身:托身,这里指嫁的意思。
(7)为:做。
(8)贾(gǔ)人:商人。
(9)命酒:叫(手下人)摆酒的。
(10)快:畅快。
(11)漂沦:漂泊沦落。
(12)出官:(京官)外调。
(13)恬然:淡泊宁静的样子。
(14)迁谪(zhé):贬官降职或流放。
(15)为:创作。
(16)长句:指七言诗。
(17)歌:作歌,动词。
(18)凡:总共。
(19)言:字。
(20)命:命名,题名。
(21)浔阳江:据考究,为流经浔阳城中的湓水,即今江西省九江市中的龙开河(97年被人工填埋),经湓浦口注入长江。
(22)荻(dí)花:多年生草本植物,生在水边,叶子长形,似芦苇,秋天开紫花的。
(23)瑟瑟:形容枫树、芦荻被秋风吹动的'声音的。
(24)主人:诗人自指。
(25)回灯:重新拨亮灯光。回:再。一说移灯的。
(26)掩抑:掩蔽,遏抑。
(27)思:悲伤的情思。
(28)信手:随手。
(29)续续*:连续*奏。
(30)拢:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推的。
(31)捻:揉弦的动作。
(32)抹:顺手下拨的动作
(33)挑:反手回拨的动作。
(34)《霓裳》:即《霓裳羽衣曲》,本为西域乐舞,唐开元年间西凉节度使杨敬述依曲创声后流入中原。
(35)《六幺》:大曲名,又叫《乐世》《绿腰》《录要》,为歌舞曲的。
(36)大弦:琵琶上最粗的弦。
(37)嘈嘈:声音沉重抑扬。
(38)小弦:琵琶上最细的弦。
(39)切切:形容声音急切细碎。
(40)间关:象声词,这里形容“莺语”声(鸟鸣婉转)
(41)幽咽:遏塞不畅状。
(42)*下难:泉流*下阻塞难通,形容乐声由流畅变为冷*。难,与滑相对,有*之意。
(43)凝绝:凝滞。
(44)暗恨:内心的怨恨。
(45)迸:溅射。
(46)曲终:乐曲结束。
(47)当心画:用拔子在琵琶的中部划过四弦,是一曲结束时经常用到的右手手法。
(48)帛:古时对丝织品的总称。
(49)舫:船。
(50)敛容:收敛(深思时悲愤深怨的)面部表情。
(51)虾(há)蟆陵:“虾”通“蛤”。在长安城东南,曲江附近,是当时有名的游乐地区。
(52)教坊:唐代管理宫廷乐队的官署。第一部:如同说第一团、第一队。
(53)秋娘:唐时歌舞妓常用的名字。泛指当时貌美艺高的歌伎。
(54)五陵:在长安城外,指长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵五个汉代皇帝的陵墓,是当时富豪居住的地方。
(55)缠头:用锦帛之类的财物送给歌舞。指古代赏给子的财礼,唐代用帛,后代用其他财物。
(56)绡:精细轻美的丝织品。红绡:一种生丝织物。
(57)钿(diàn)头:两头装着花钿的发篦;银篦(bì):一说“云篦”,用金翠珠宝装点的首饰。
(58)击节:打拍子。歌舞时打拍子原本用木制或竹制的板
(59)等闲:随随便便,不重视。
(60)颜*故:容貌衰老。
(61)浮梁:古县名,唐属饶州。在今江西省景德镇市,盛产茶叶。
(62)去来:离别后。来,语气词。
(63)梦啼妆泪:梦中啼哭,匀过脂粉的脸上带着泪痕。
(64)红阑干:泪水融和脂粉流淌满面的样子。
(65)重:重新,重又之意。
(66)唧唧:叹声。
(67)呕哑嘲哳(zhāozhā):呕哑,拟声词,形容单调的乐声;嘲,形容声音繁杂,也作啁哳”。
(68)琵琶语:琵琶声,琵琶所*奏的乐曲。
(69)暂:突然,一下子。
(70)却坐:退回到原处。
(71)促弦:把弦拧得更紧。
(72)向前声:刚才奏过的单调。
(73)掩泣:掩面哭泣。
(74)青衫:唐朝八品、九品文官的服*。白居易当时的官阶是将侍郎,从九品,所以服青衫。
创作背景
元和十年(815年)六月,唐朝藩镇势力派刺客在长安街头刺死了宰相武元衡,刺伤了御史中丞裴度,朝野大哗,藩镇势力又进一步提出要求罢免裴度,以安藩镇“反侧”之心的。白居易上表主张严缉凶手,有“擅越职分”之嫌;而且,白居易平素多作讽喻诗,得罪了朝中权贵的,于是被贬为江州司马。司马是刺史的助手的,在中唐时期多专门安置“犯罪”官员,属于变相发配的。这件事对白居易影响很大,是他思想变化的转折点,从此他早期的斗争锐气逐渐销磨,消极情绪日渐增多。元和十一年(公元816年)秋天,白居易被贬江州司马已两年的,在浔阳江头送别客人,偶遇一位年少因艺技红极一时,年老被人抛弃的歌女,心情抑郁的,结合自己路途遭遇,用歌行的体裁,创作出了这首著名的《琵琶行》(原作《琵琶引》)。
高中琵琶行原文白居易2
导语:高中文言文《琵琶行》为诗人白居易所写,《琵琶行》是语文重要一课。其中,佳文《琵琶行》中的一句话“同是天涯沦落人”家喻户晓。下面是小编分享的高中《琵琶行》原文,欢迎阅读!
《琵琶行》
元和十年,余左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜*琵琶者。听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琶琵于穆曹二善才。年长*衰,委身为贾人妇。遂令酒使快*数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徒于江湖间余出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句歌以赠之,凡六百一十六言。命曰《琵琶行》。
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问*者谁?琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
低眉信手续续*,说尽心中无限事。
轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六么。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂*,大珠小珠落玉盘。
间关莺语花底滑,幽咽泉流*下难。
*泉冷*弦凝绝,凝绝不通声暂歇。
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出**鸣。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
东舟西舫悄无言,唯见江心秋月白。
沉吟放拨括弦中,整顿衣裳起敛容。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢常教善才伏,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头云篦击节碎,血*罗裙翻酒污。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟走从*阿姨死,暮去朝来颜*故。
门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
去来江口守空船,绕船月明江水寒。
夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。
岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。
莫辞更坐*一曲,为君翻作琵琶行。
感我此言良久立,却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。
赏析:
诗人在这首诗中着力塑造了琵琶女的形象,通过它深刻地反映了封建社会中被侮辱被损害的乐伎、艺人的悲惨命运,抒发“同是天涯沦落人”的感情。
诗的开头写“秋夜送客”,“忽闻”“琵琶声”,于是“寻声”“暗问”,“移船”“邀相见”,经过“千呼万唤”,然后歌女才“半遮面”地出来了。这种回荡曲折的描写,就为“天涯沦落”的主题奠定了基石。
接着以描写琵琶女*奏乐曲来揭示她的内心世界。先是“未成曲调”之“有情”,然后“弦弦”“声声思”,诉尽了“生平不得志”和“心中无限事”,展现了琵琶女起伏回荡的心潮。
然后进而写琵琶女自诉身世:当年技艺曾教“善才服”,容貌“妆成每被秋娘妒”,京都少年“争缠头”,“一曲红绡不知数”。然而,时光流水,“暮去朝来颜*故”、最终只好“嫁作商人妇”。这种如怨如慕、如泣如诉的`描写,与上面她的*唱互为补充,完成了琵琶女这一形象的塑造。
最后写诗人感情的波涛为琵琶女的命运所激动,发出了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的感叹,抒发了同病相怜,同声相应的情怀。诗韵明快,步步映衬,处处点缀。既层出不穷,又着落主题。真如江潮澎湃,波澜起伏,经久不息。反复吟诵,荡人胸怀,情味无限。语言铿锵,设喻形象。“如急雨”、“如私语”、“水浆迸”、“**鸣”、“珠落玉盘”、“莺语花底”。读来如闻其声,如临其境。
白居易《琵琶行》原文及对后世影响3
琵琶行(白居易)
元和十年,我左迁至九江郡担任司马。第二年秋天,我在湓浦口送别客人,听到船中夜间有*琵琶,那琴声清脆悠扬,仿佛来自京都。询问得知,原来是一位曾在长安学琵琶的倡女,现已嫁给了贾人。我便命人奉上酒,让她*奏几曲。曲罢,她忧伤地述说着自己小时候的快乐与如今漂泊的悲苦。我出官已有两年,心境平和,但她的言谈却让我第一次感受到了被贬谪的意味。于是,我即席作长句赠之,共六百一十六言,名为《琵琶行》。
夜晚在浔阳江边送别客人,枫叶落下,荻花摇曳,秋风凉意袭人。 主人下马,客人登船,举酒欲饮,却无管弦相伴。 醉意未成,别情已生,离别时江水茫茫,月光如水泛舟间。 忽闻水上琵琶声,主人忘了归客不语。 寻声暗问*者是谁?琵琶声停欲言迟。 船靠近,邀相见,添酒回灯再宴欢。 千呼万唤方出面,犹抱琵琶半遮颜。 转轴拨弦三两声,情未调成先有情。 琴弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 低眉信手续续*,述尽心中无限事。 轻拢慢捻抹又挑,曲起《霓裳》续《六幺》。 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 嘈嘈切切错杂*,珠落玉盘声声传。 莺语花下,水声滑,泉流幽咽*下难。 *泉凝寒弦音绝,绝音不通暂歇。 别有幽愁暗恨生,无声胜有声。 银瓶乍破,水浆迸,铁骑突出,**鸣。 曲终收拨,心中画面清,四弦一声如裂帛。 东船西舫,静寂无言,江心唯见秋月白。 沉吟中,整顿衣裳,起敛容。 自言出自京城女,家住虾蟆陵下。 十三学琵琶成,名列教坊首部。 曲罢善才服,妆成秋娘妒。 五陵少年争宠华,一曲红绡无数呀。 钿头银篦击节碎,血*罗裙染酒痕。 今年欢笑,明年悲,秋月春风任徘徊。 弟走从*,阿姨亡,日出日落颜*改。 门前冷落,鞍马稀,老大嫁作商人妇。 商人重利轻别离,前月买茶去浮梁。 去来江口,守空船,绕船月明江水寒。 夜深忽梦往事,梦泪红阑干。 我听琵琶叹息声,又听人语重唧唧。 同是沦落异乡人,何必曾相识!
去年辞京帝,谪居浔阳城。 浔阳无音乐声,终年不闻丝竹鸣。 住处湓江地湿冷,黄芦苦竹围宅成。 旦夕间听何物?杜鹃啼血,猿鸣哀。 春江花朝,秋月夜,往往取酒独倾斟。 岂无山歌与村笛?却是呕哑难为听。 今夜闻君琵琶语,如闻仙音耳暂明。 莫辞再坐,再*一曲,为君再演《琵琶行》。
感慨良久,立起身,坐下再促弦。 凄凄音声不似前,座上重闻皆泪痕。 谁泪最多?江州司马,青衫湿。
后世影响 《琵琶行》与《长恨歌》不同之处在于,它由历史题材转向了现实题材,通过作者亲身经历的见闻,描述了琵琶女的沉沦命运,以及与自己贬谪经历的共鸣。由于这种亲身体验,诗情更为深刻。在表现手法上,除了通过描写自然景物来烘托人物情感外,还主还差最后一段:
要通过人物的动作、神态来展示其*格、心理。比如,“寻声暗问*者谁,琵琶声停欲语迟”,“千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面”,这些描写十分生动地展现了*奏者羞*与内心的矛盾。至于对琵琶乐声的描写,则更是精彩绝伦,连续使用了一系列生动的比喻,把琴声从急促到轻柔、从流畅到幽咽的过程生动地描绘出来,配合着*奏者情感的起伏,展现出了诗人细腻的情感表达能力。
最后,当曲子接近尾声时,作者以“曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛”来描述,音乐结束后的静谧氛围,以及江心秋月的景象,这一段的表现给人留下了深刻印象。在这种静谧中,作者与*奏者的心境如何,读者不难体会到。整首诗充满了对人生沉浮和命运无常的感慨,以及对生活的深刻思考,展现了白居易诗歌的深邃内涵和感人魅力。